hamam-front

“Το ενδιαφέρον στον Γιώργο Βαλασιάδη είναι ότι ξέρει να αφηγείται απλά, ανθρώπινα, και με μια δόση αυτοσαρκασμού, δικές του, προσωπικές, ιστορίες. Στο “Χαμάμ”, μιλάει για ένα νέο από την Πόλη, που πηγαίνει μετανάστης στη Γερμανία. Ο Βαλασιάδης περνάει από τη μειονότητα στην ξενητειά. Φεύγει από την Τουρκία και τη μειονότητα της Πόλης, για να καταλήξει σε έναν τόπο, που όλοι του είναι ξένοι και είναι ξένος για όλους. Η μειονότητα έχει, παρ\’ όλες της δυσκολίες της, μια γλυκιά θαλπωρή, η ξενητειά είναι χωρίς θέρμανση. Το μόνο αντίδοτο που έχει ο νεαρός Πολίτης είναι το χιούμορ.”
(Πέτρος Μάρκαρης)

Βιβλίο Το χαμάμ
Συγγραφέας Γιώργος Βαλασιάδης
Κατηγορία Κοινωνικό μυθιστόρημα
Εκδότης Αιώρα
Συντάκτης: Πάνος Τουρλής

Στην αρχή με μπέρδεψε λίγο αλλά σύντομα μπήκα στην πορεία αυτού του τρυφερού βιβλίου. Δεν είναι μυθιστόρημα, είναι αυτοβιογραφία μυθιστορηματική. Με την ανάγλυφη γλώσσα (ιδιωματισμοί πολίτικοι και τουρκικοί ενσωματωμένοι στην καθημερινή χρήση των Ελλήνων της Κωνσταντινούπολης), τα προσωπικά συναισθήματα, τις αγωνίες και τις απορίες για τον νέο κόσμο, τη Γερμανία, ο συγγραφέας μάς ανοίγει την καρδιά του και μας δείχνει πώς ζούσαν οι Έλληνες της Πόλης μετά τα Σεπτεμβριανά του ’55 και τον τελευταίο ξεριζωμό του ’62-63. Χωρίς συναισθηματισμούς, χωρίς μελοδραματισμούς, χωρίς να κατηγορεί κανέναν. Άλλωστε δεν αναφέρεται πουθενά πολιτικά. Τον ενδιαφέρει η μαγειρική, τα λουτρά, ο τρόπος ζωής και συναδελφοσύνης των συμπατριωτών του, τους οποίους έχασε σιγά σιγά από μετανάστευση, γηρατειά και θάνατο. Συγκινητικό και λίγο κουραστικό, όμως αναπλάθει τη ζωή των Ελλήνων εκεί και τότε, κάνοντάς μας έμμεσα να νοσταλγούμε τα περασμένα μεγαλεία. Λίγο ανισομερές ως προς την εξιστόρηση της ζωής στη Γερμανία και στην καταλυτική παρουσία κάποιων ανθρώπων που γνώρισε εκεί, όπου κι ήρθε αντιμέτωπος με κάτι από το παρελθόν του. Αρκετά καλό λοιπόν.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *